ゲーム関連企業での翻訳者募集/契約社員(日本語ネイティブ+英語ビジネス)
25080401

ここがポイント!
▼日本語ネイティブ、英語ビジネスレベルの翻訳ポジション募集▼社内外コミュニケーションを取ることが多い業務です▼案件にご興味ある方は遠慮なくご連絡下さい!
求人タイトル | ゲーム関連企業での翻訳者募集/契約社員(日本語ネイティブ+英語ビジネス) |
---|---|
職種名 | 翻訳 |
言語 | 日本語⇔英語 |
就業形態 | 契約社員 |
郵便番号 | 151-0053 |
都道府県 | 東京都 |
市区名 | 渋谷区 |
町名 | 代々木 |
就業先業界 | エンターテイメント・旅行業 |
給与/報酬 | 3,000,000円~4,500,000円 |
給与/報酬の単位 | 年俸 |
交通費 | 交通費別途支給!(上限あり) |
交通機関 | 京王新線/JR中央・総武線 |
最寄駅 | 初台/代々木 |
駅からの所要時間 | 徒歩約6分/徒歩18分 |
勤務曜日 | 月~金(土日祝は休み) |
休日 | 土日祝 |
勤務時間 | 10:00~19:00 (休憩1時間 実働8時間) ※業務量 によっては、多少残業が発生する場合もございます。 |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
期間についての備考(開始日・終了日等) | 即日~長期 |
仕事内容 | コンシューマー・モバイルゲームをはじめとした 翻訳のプロジェクトをコーディネートとマネジメントをする【翻訳PM】を募集しています。 お客様や、社内スタッフ、外部の方と幅広くかかわる業務です。 ・顧客対応 ・工数見積もり、見積書作成、翻訳物の納品 ・社内翻訳者、フリーランス、外注ベンダーの折衝、 コーディネートによる業務内容の変更の範囲の明示 |
応募資格・条件 | 【必須】 ・外注管理経験 └受発注請求の一連の流れを理解されている方 ・マネジメントもしくは翻訳コーディネーター実務経験1年以上 ・日本語がネイティブ、あるいはビジネスレベル以上(JLPTN1相当) └8割日本語必要であるため ・英語がビジネスレベルの方 ・母語及び日本語でのコミュニケーションスキルの高い方 ・日本の就労ビザ条件を満たしている方 [優遇条件] ・翻訳経験があり、memoQ等の翻訳支援ツールを使用した経験 ・日本語→母国語の翻訳業務における経験1年以上(エンタメ系歓迎) ・ゲーム業界従事、ゲームが好きな方 |
就業先概要 | ゲームテストサービス会社 |
その他 | 【雇用形態】半年ごとの契約 契約期間:入社タイミングにより1-5か月で定める場合がありますが社内契約更新タイミングに合わせた形になり ますためご理解のほどお願い申し上げます。 ・能力/パフォーマンスに応じて契約期間更新の可能性あり ・年2回正社員登用制度有 【勤務時間】フレックスタイム制(毎月所定労働時間あり)のご契約 ・基本労働時間(10:00~19:00) ※プロジェクトにより固定の時間勤務が発生いたします。 ※業務量によっては、多少残業が発生する場合もございます。 【休日休暇】 完全週休2日制 有給休暇(法的要件を満たしている場合) 年末年始休暇 夏季休暇(その他バースデー休暇等特別休暇有) 年間休日120日以上 ※基本は日本採用/日本労働となる為、日本の労働法に準拠する ※在宅勤務制度はございますが、本ポジションは基本出社をお願いしております 【選考プロセス】 ・書類選考→1次面接→内定 ※就労ビザ取得が必要な場合はビザ取得後に正式な入社日を選定いたします。 |