営業時間:月~金 9:00~18:00(土日祝日/当社休業日除く)

通訳の仕事一覧

通訳の仕事情報

検索条件を変更する

【3300円~】外資系損害保険会社での役員付き通訳翻訳[基本在宅]

求人タイトル 【3300円~】外資系損害保険会社での役員付き通訳翻訳[基本在宅]
職種名 通訳
言語 日本語⇔英語
市区名 中野区
給与/報酬 3,300円~3,500円
勤務時間 9:00~17:00 休憩時間1時間 ※残業20時間程度/月
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 <通訳>9割 ※同時通訳メイン ・経営委員会、その他マネジメントの出席する各種会議 ・プロジェクトスティアリングコミッティー ・プロジェクト会議 ・部門全体会議、チームミーティング ・社内全体会議、キックオフ等の社内イベント <翻訳>1割 ・社内コミュニケーション全般(イントラネット掲載文など) ・会議資料、プロジェクト資料 ・その他社内文書・メール全般

23110201

[ほぼ在宅]ITコンサル会社でPJ付き通訳(同時通訳あり)

求人タイトル [ほぼ在宅]ITコンサル会社でPJ付き通訳(同時通訳あり)
職種名 通訳
言語 英語⇔日本語
市区名 港区
給与/報酬 2,800円~
勤務時間 9:00~18:00 (休憩1時間 実働8時間)
※残業ほとんどなし
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 ~システム導入プロジェクトにおける通訳・翻訳業務~ ▼通訳(9割) ・会議は基本英語ベースで行われる(英日、日英) ・同時通訳6割:逐次通訳4割 ・プロジェクト参加者:日本人、インド人、シンガポール人 ▼翻訳(1割) ・技術文書やメールの翻訳

23101701

外資系IT企業でのプロジェクト付き通翻訳(同時通訳メイン)

求人タイトル 外資系IT企業でのプロジェクト付き通翻訳(同時通訳メイン)
職種名 通訳
言語 英語⇔日本語
市区名 墨田区
給与/報酬 3,000円~3,400円
勤務時間 9:00~18:00 (休憩1時間 実働8時間)
※残業ほとんどなし
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 外資系損保におけるシステム開発プロジェクト付き通訳翻訳業務(保守メンテナンスのフェーズ) ・オフショア・オンサイト間のセッション通訳 ・上記に伴う仕様書等の翻訳 通訳90%:翻訳10% ※同時通訳がメインです。

23010501

外資系トラック製造メーカー会社での開発部門付き英語通訳翻訳

求人タイトル 外資系トラック製造メーカー会社での開発部門付き英語通訳翻訳
職種名 通訳
言語 英語⇔日本語
市区名 上尾市
給与/報酬 3,500円~4,000円
勤務時間 9:00-18:00(休憩1時間) 
※早朝や夜間に海外との会議が入る可能性がございます。
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 ・経営会議、タウンホールミーティング(他部署の通訳者と連携する/四半期ごと)、役員会議等の各種会議での同時通訳(パナガイド) ・オンライン会議(逐次対応) ・提携会社との会議、社内ディスカッション時の通訳対応 ・空いている時間は翻訳 主に会議資料 ※主に開発トップ(スウェーデン人、フランス人、ブラジル人)対応での通訳となります

22080902

業務委託のお仕事!だれもが知っているスポーツメーカーでの通訳翻訳

求人タイトル 業務委託のお仕事!だれもが知っているスポーツメーカーでの通訳翻訳
職種名 通訳
言語 英語⇔日本語
市区名 港区
給与/報酬 35,000円~37,000円
勤務時間 9:00-18:00(休憩1時間)
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 ◆通訳(同時・逐次・パナガイド使用) ・社内会議(営業・マーケティング・リテール関連、APACからのプレゼン、タウンホール等) ・外部との商談 ・プレスカンファレンス ※状況に応じて、Web会議にてご対応いただきます ◆翻訳 ・プレス関連、社内ポリシー、社内トレーニング資料など ◆コーディネート業務 ・通・翻訳スケジュールの調整、外部通・翻訳者の手配及び品質管理

22050502

正社員案件!大手機械メーカーで通訳メインのお仕事

求人タイトル 正社員案件!大手機械メーカーで通訳メインのお仕事
職種名 通訳
言語 日本語、英語
市区名 相模原市緑区
給与/報酬 4,000,000円~6,000,000円
勤務時間 9:00~18:00 休憩1時間 
残業なし
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 ・通訳 日英メイン 海外顧客来客時の通訳、海外拠点との会議内通訳 (逐次)年二回経営会議あり ・翻訳 日英メイン 会議資料、機械系技術文書、マニュアル文書、その他あらゆる社内ドキュメント ・社員向け英語研修 将来的には社内の英語学習スキームの構築および講師

23100101

【紹介予定派遣】外資系空港運営会社での通訳翻訳<フルリモート>

求人タイトル 【紹介予定派遣】外資系空港運営会社での通訳翻訳<フルリモート>
職種名 通訳
言語 英語⇔日本語
市区名 その他大阪府
給与/報酬 2,500円~3,500円
勤務時間 9時~17時30分(休憩50分) 
残業は月20時間程度
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 <通訳(基本的にブースやパナガイドなどを使用した同時通訳)> ・経営会議(取締役会、役員会など)、 実務レベル会議(技術(土木・建築・設備)、財務、IT、人事、商業関係他) ・官庁や自治体との会議 ・記者会見、メディア取材 ・その他 <翻訳> ・社内会議資料、プレスリリース、規定類、契約書、他

23011601

外資系トラック製造メーカー会社での開発部門付き英語通訳翻訳@埼玉上尾

求人タイトル 外資系トラック製造メーカー会社での開発部門付き英語通訳翻訳@埼玉上尾
職種名 通訳
言語 英語⇔日本語
給与/報酬 3,000円~3,500円
勤務時間 9:00-18:00(休憩1時間) 
※早朝や夜間に海外との会議が入る可能性がございます。
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 ・経営会議、タウンホールミーティング(他部署の通訳者と連携する/四半期ごと)、役員会議等の各種会議での同時通訳(パナガイド) ・オンライン会議(逐次対応) ・提携会社との会議、社内ディスカッション時の通訳対応 ・空いている時間は翻訳 主に会議資料 ※主に開発トップ(スウェーデン人、フランス人、ブラジル人)対応での通訳となります

22080901-1

外資系トラック製造メーカー会社での開発部門付き英語通訳翻訳

求人タイトル 外資系トラック製造メーカー会社での開発部門付き英語通訳翻訳
職種名 通訳
言語 英語⇔日本語
市区名 上尾市
給与/報酬 3,000円~3,500円
勤務時間 9:00-18:00(休憩1時間) 
※早朝や夜間に海外との会議が入る可能性がございます。
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 ・経営会議、タウンホールミーティング(他部署の通訳者と連携する/四半期ごと)、役員会議等の各種会議での同時通訳(パナガイド) ・オンライン会議(逐次対応) ・提携会社との会議、社内ディスカッション時の通訳対応 ・空いている時間は翻訳 主に会議資料 ※主に開発トップ(スウェーデン人、フランス人、ブラジル人)対応での通訳となります

22080901

【在宅メイン】外資系大手ITコンサルティング会社でのプール制通訳・翻訳

求人タイトル 【在宅メイン】外資系大手ITコンサルティング会社でのプール制通訳・翻訳
職種名 通訳
言語 英語⇔日本語
市区名 港区
給与/報酬 2,800円~
勤務時間 9:00-18:00(休憩1時間) *10:00-19:00などの時差勤務も相談可能
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 通訳メイン 社内プール制通訳ポジション。現在20名ほどの通訳者が活躍中 ミーティング・ワークショップ・プレゼンなどでの通訳、外国人IT技術者とお客様の間での通訳(逐次、同時) 同時:遂次=4:6 ※通訳の空き時間に、ITシステムガイド、システムマニュアル、ITプロジェクト管理資料、社内資料、テスト計画/手順書/テストレポート、QA/指示メール等の翻訳をご依頼することもあります。

20230801

© 2023 Congress Global Communications Inc. All Rights Reserved.