営業時間:月~金 9:00~18:00(土日祝日/当社休業日除く)

仕事一覧

検索条件を変更する

大手自動車メーカーで逐次通訳(日⇔英)ポジション

求人タイトル 大手自動車メーカーで逐次通訳(日⇔英)ポジション
職種名 通訳
言語 日本語⇔英語
市区名 品川区
給与/報酬 ~3,000円
勤務時間 8:00~17:00<休憩1h 実働8h> 
※残業ほぼなし
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 ・車両開発およびシステム開発等の関連会議 ・システムの地域展開に纏わる会議 通訳を必要しない場合も会議に入っていただく場合もあります。

24041501

大手自動車メーカーでプロジェクト付き通訳翻訳ポジション

求人タイトル 大手自動車メーカーでプロジェクト付き通訳翻訳ポジション
職種名 翻訳
言語 日本語⇔英語
市区名 和光市
給与/報酬 2,600円~2,800円
勤務時間 8:30~17:30<休憩1h 実働8h> 
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 〇IT関連部門での通訳翻訳ポジション ①グローバル会議での通訳業務 ・通信相手は北米が中心 ・逐次通訳での対応がメイン ※同時通訳希望者も歓迎 ②グローバル会議向け資料およびマニュアルや定義資料等の翻訳業務 (日⇔英) (翻訳にあたってのPowerPoint/Excel/Wordの簡単なレイアウト修正作業等を含む)

24040501

【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳

求人タイトル 【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳
職種名 通訳
言語 日英
市区名 芳賀郡芳賀町
給与/報酬 ~3,000円
勤務時間 8:30~17:30 (昼休憩12:00~13:00)
※残業10~20時間程度/月
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 ・海外からの出張者の対応時など必要に応じて出社していただける方歓迎♪ 通訳業務:逐次通訳メイン。今後通訳が必要な回数が増えていきます。 翻訳業務:機械翻訳を使用ですがチェック作業などご対応いただきます。 庶務業務:部署に必要な庶務業務や他の課との連携(通訳・翻訳)

24020101

【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳

求人タイトル 【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳
職種名 通訳
言語 日英
給与/報酬 ~3,000円
勤務時間 8:30~17:30 (昼休憩12:00~13:00)
※残業10~20時間程度/月
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 ・海外からの出張者の対応時など必要に応じて出社していただける方歓迎♪ 通訳業務:逐次通訳メイン。今後通訳が必要な回数が増えていきます。 翻訳業務:機械翻訳を使用ですがチェック作業などご対応いただきます。 庶務業務:部署に必要な庶務業務や他の課との連携(通訳・翻訳)

24020101-4

【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳

求人タイトル 【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳
職種名 通訳
言語 日英
給与/報酬 ~3,000円
勤務時間 8:30~17:30 (昼休憩12:00~13:00)
※残業10~20時間程度/月
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 ・海外からの出張者の対応時など必要に応じて出社していただける方歓迎♪ 通訳業務:逐次通訳メイン。今後通訳が必要な回数が増えていきます。 翻訳業務:機械翻訳を使用ですがチェック作業などご対応いただきます。 庶務業務:部署に必要な庶務業務や他の課との連携(通訳・翻訳)

24020101-3

【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳

求人タイトル 【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳
職種名 通訳
言語 日英
給与/報酬 ~3,000円
勤務時間 8:30~17:30 (昼休憩12:00~13:00)
※残業10~20時間程度/月
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 ・海外からの出張者の対応時など必要に応じて出社していただける方歓迎♪ 通訳業務:逐次通訳メイン。今後通訳が必要な回数が増えていきます。 翻訳業務:機械翻訳を使用ですがチェック作業などご対応いただきます。 庶務業務:部署に必要な庶務業務や他の課との連携(通訳・翻訳)

24020101-2

【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳

求人タイトル 【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳
職種名 通訳
言語 日英
市区名 港区
給与/報酬 ~3,000円
勤務時間 8:30~17:30 (昼休憩12:00~13:00)
※残業10~20時間程度/月
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 ・海外からの出張者の対応時など必要に応じて出社していただける方歓迎♪ 通訳業務:逐次通訳メイン。今後通訳が必要な回数が増えていきます。 翻訳業務:機械翻訳を使用ですがチェック作業などご対応いただきます。 庶務業務:部署に必要な庶務業務や他の課との連携(通訳・翻訳)

24020101-1

ゲーム開発会社でのサポート兼通訳翻訳ポジション

求人タイトル ゲーム開発会社でのサポート兼通訳翻訳ポジション
職種名 通訳
言語 日本語⇔英語
市区名 港区
給与/報酬 2,500円~2,600円
勤務時間 10:00~18:45(休憩1H)
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 通訳・翻訳業務(日⇔英) 社内会議、海外の会社との会議等の逐次通訳・翻訳業務 日本語が話せない社員、英語が話せない社員へのコミュニケーションサポート 海外から日本へ来る社員への生活サポート

24040901

【正社員】ゲーム開発会社でのローカライズ業務+通訳ポジション

求人タイトル 【正社員】ゲーム開発会社でのローカライズ業務+通訳ポジション
職種名 通訳
言語 日本語⇔英語
市区名 港区
給与/報酬 6,000,000円~9,000,000円
勤務時間 10:00~18:45(休憩1H)
※始業時間10:00を基本として裁量労働制
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 海外版制作におけるローカライズ業務(台本作成、音声収録、QA) 上記に伴う作業スケジュール進行管理 音声ファイルや台本等のアセット管理 海外スタッフ・海外の協力会社とのコミュニケーション、またその通訳 その他、制作における付随する庶務業務

24040701

【正社員案件】ゲーム開発会社でのサポート兼通訳翻訳ポジション

求人タイトル 【正社員案件】ゲーム開発会社でのサポート兼通訳翻訳ポジション
職種名 通訳
言語 日本語⇔英語
市区名 港区
給与/報酬 420,000円~
勤務時間 10:00~18:45(休憩1H)
期間 長期(3ヶ月以上)
仕事内容 通訳・翻訳業務(日⇔英) 社内会議、海外の会社との会議等の逐次通訳・翻訳業務 日本語が話せない社員、英語が話せない社員へのコミュニケーションサポート 海外から日本へ来る社員への生活サポート

24040801

© 2024 Congress Global Communications Inc. All Rights Reserved.