【短期1ヶ月の翻訳】世界的大手自動車メーカーでの翻訳(英⇔日)
求人タイトル | 【短期1ヶ月の翻訳】世界的大手自動車メーカーでの翻訳(英⇔日) |
---|---|
職種名 | 翻訳 |
言語 | 日英 |
市区名 | 和光市 |
給与/報酬 | ~2,500円 |
勤務時間 | 8:30~17:30 (昼休憩12:00~13:00) |
期間 | 短期(3ヶ月未満) |
仕事内容 | IT関連部門での翻訳ポジション グローバル会議向け資料およびマニュアルや定義資料等の翻訳業務 (日⇔英) (翻訳にあたってのPowerPoint/Excel/Wordの簡単なレイアウト修正作業等を含む) |
24020101-7
求人タイトル | 世界的大手自動車メーカーで英語の通訳・翻訳 |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日英 |
市区名 | 和光市 |
給与/報酬 | ~3,000円 |
勤務時間 | 8:30~17:30 (昼休憩12:00~13:00) |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | ①グローバル会議における通訳業務 ②グローバル会議向け資料およびマニュアルや定義資料等の翻訳業務 (翻訳にあたってのPowerPoint/Excel/Wordの簡単なレイアウト修正作業等を含む) ※海外との夜間/早朝会議が発生することがあります |
24020101-6
求人タイトル | 外資系IT企業でのプロジェクト付き通翻訳(同時通訳メイン) |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 英語⇔日本語 |
市区名 | 墨田区 |
給与/報酬 | 2,800円~3,200円 |
勤務時間 | 9:30~18:30 (休憩1時間 実働8時間) ※残業ほとんどなし |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | 外資系損保におけるシステム開発プロジェクト付き通訳翻訳業務(保守メンテナンスのフェーズ) ・オフショア・オンサイト間のセッション通訳 ・上記に伴う仕様書等の翻訳 ・ PCなどの基本操作が可能な方 通訳80%:翻訳20% ※同時通訳がメインです。 |
23071201
求人タイトル | 大手自動車メーカーで逐次通訳(日⇔英)ポジション |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日本語⇔英語 |
市区名 | 品川区 |
給与/報酬 | ~3,000円 |
勤務時間 | 8:00~17:00<休憩1h 実働8h> ※残業ほぼなし |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | ・車両開発およびシステム開発等の関連会議 ・システムの地域展開に纏わる会議 通訳を必要しない場合も会議に入っていただく場合もあります。 |
24041501
【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳
求人タイトル | 【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳 |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日英 |
市区名 | 芳賀郡芳賀町 |
給与/報酬 | ~3,000円 |
勤務時間 | 8:30~17:30 (昼休憩12:00~13:00) ※残業10~20時間程度/月 |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | ・海外からの出張者の対応時など必要に応じて出社していただける方歓迎♪ 通訳業務:逐次通訳メイン。今後通訳が必要な回数が増えていきます。 翻訳業務:機械翻訳を使用ですがチェック作業などご対応いただきます。 庶務業務:部署に必要な庶務業務や他の課との連携(通訳・翻訳) |
24020101
【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳
求人タイトル | 【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳 |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日英 |
給与/報酬 | ~3,000円 |
勤務時間 | 8:30~17:30 (昼休憩12:00~13:00) ※残業10~20時間程度/月 |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | ・海外からの出張者の対応時など必要に応じて出社していただける方歓迎♪ 通訳業務:逐次通訳メイン。今後通訳が必要な回数が増えていきます。 翻訳業務:機械翻訳を使用ですがチェック作業などご対応いただきます。 庶務業務:部署に必要な庶務業務や他の課との連携(通訳・翻訳) |
24020101-4
【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳
求人タイトル | 【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳 |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日英 |
給与/報酬 | ~3,000円 |
勤務時間 | 8:30~17:30 (昼休憩12:00~13:00) ※残業10~20時間程度/月 |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | ・海外からの出張者の対応時など必要に応じて出社していただける方歓迎♪ 通訳業務:逐次通訳メイン。今後通訳が必要な回数が増えていきます。 翻訳業務:機械翻訳を使用ですがチェック作業などご対応いただきます。 庶務業務:部署に必要な庶務業務や他の課との連携(通訳・翻訳) |
24020101-3
【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳
求人タイトル | 【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳 |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日英 |
給与/報酬 | ~3,000円 |
勤務時間 | 8:30~17:30 (昼休憩12:00~13:00) ※残業10~20時間程度/月 |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | ・海外からの出張者の対応時など必要に応じて出社していただける方歓迎♪ 通訳業務:逐次通訳メイン。今後通訳が必要な回数が増えていきます。 翻訳業務:機械翻訳を使用ですがチェック作業などご対応いただきます。 庶務業務:部署に必要な庶務業務や他の課との連携(通訳・翻訳) |
24020101-2
【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳
求人タイトル | 【リモート・関東近郊応募歓迎】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳 |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日英 |
市区名 | 港区 |
給与/報酬 | ~3,000円 |
勤務時間 | 8:30~17:30 (昼休憩12:00~13:00) ※残業10~20時間程度/月 |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | ・海外からの出張者の対応時など必要に応じて出社していただける方歓迎♪ 通訳業務:逐次通訳メイン。今後通訳が必要な回数が増えていきます。 翻訳業務:機械翻訳を使用ですがチェック作業などご対応いただきます。 庶務業務:部署に必要な庶務業務や他の課との連携(通訳・翻訳) |
24020101-1
【正社員】ゲーム開発会社でのローカライズ業務+通訳ポジション
求人タイトル | 【正社員】ゲーム開発会社でのローカライズ業務+通訳ポジション |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日本語⇔英語 |
市区名 | 港区 |
給与/報酬 | 6,000,000円~9,000,000円 |
勤務時間 | 10:00~18:45(休憩1H) ※始業時間10:00を基本として裁量労働制 |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | 海外版制作におけるローカライズ業務(台本作成、音声収録、QA) 上記に伴う作業スケジュール進行管理 音声ファイルや台本等のアセット管理 海外スタッフ・海外の協力会社とのコミュニケーション、またその通訳 その他、制作における付随する庶務業務 |
24040701