《基本在宅・客先へ出社の場合もあり》外資系大手ITコンサルティング会社でのプール制英語通訳 派遣スタッフ募集
求人タイトル | 《基本在宅・客先へ出社の場合もあり》外資系大手ITコンサルティング会社でのプール制英語通訳 派遣スタッフ募集 |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 英語⇔日本語 |
市区名 | 港区 |
給与/報酬 | 3,000円~3,000円 |
勤務時間 | 9:00-18:00(休憩1時間) ※勤務時間については10:00~等相談可 |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | 通訳メイン 社内プール制通訳ポジション。現在20名ほどの通訳者が活躍中 ミーティング・ワークショップ・プレゼンなどでの通訳、外国人IT技術者とお客様の間での通訳(逐次・同時通訳) 基本的には通訳のみ、通訳リクエストが少ない時等には翻訳対応有 同時:遂次=5:5 ■部署の男女比:男性10%、女性90% |
25080801
【短期】都内在住の方必見!国際スポーツ大会の通訳・翻訳業務<日⇔英>
求人タイトル | 【短期】都内在住の方必見!国際スポーツ大会の通訳・翻訳業務<日⇔英> |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日英通訳 |
市区名 | 新宿区 |
給与/報酬 | 2,000円~3,000円 |
勤務時間 | ①9月3日~9月9日 9:00-18:00(休憩12:00-13:00)→募集終了しました ②9月10日~9月21日 シフトA 7:00-15:00(休憩12:00-13:00) ③9月10日~9月21日 シフトB 15:00-23:00(休憩19:00-20:00) |
期間 | 短期(3ヶ月未満) |
仕事内容 | 【国際的スポーツ関連業務に係る日英通訳及び翻訳に係る業務】 ・スポーツ連盟等と行う対面又はオンラインによる会議における日英逐次通訳 ・日報、資料等の和訳及び英訳 ※ 国内出張の可能性あり |
25070701
【在宅勤務(月1回出社)】役員が参加する会議の同時通訳*日⇔英
求人タイトル | 【在宅勤務(月1回出社)】役員が参加する会議の同時通訳*日⇔英 |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日本語⇔英語 |
市区名 | 渋谷区 |
給与/報酬 | 4,000円~4,000円 |
勤務時間 | 9:00~18:00 (休憩60分) ※勤務時間相談可能 |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | 【仕事内容】 ・役員の方が海外支社や関係会社の会議に参加される際の同時通訳 日⇔英 (社内の会議がメイン・一部プレゼン、研修・会議前の打ち合わせなど含む) ・1日1~3件程度の会議が多いです ・社員1名、派遣の方1名の3名体制での通訳体制ですので、安心の通訳体制です |
25090002
【週2~3日勤務・基本在宅】世界的大手自動車メーカーでの通訳・翻訳業務<日⇔英>
求人タイトル | 【週2~3日勤務・基本在宅】世界的大手自動車メーカーでの通訳・翻訳業務<日⇔英> |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日英 |
市区名 | 和光市 |
給与/報酬 | 3,000円~3,000円 |
勤務時間 | 8:00~17:00 (昼休憩12:00~13:00) |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | ①社内会議(対面/TV/電話/Web会議)の通訳(逐次)業務、及び準備作業や事前打合せ ②社内文書、日⇔英翻訳業務及び翻訳後の文書の編集業務 ③翻訳文書の文法、表記上等の誤りを訂正する業務(チェッカー業務) ④部門事務作業(会議室予約、外部との日程調整、その他庶務事務業務全般) ⑤他課より依頼の下記業務 ・社内会議及び打合せ時の通訳業務 ・資料の翻訳業務及び文章の編集、添削業務 <業務の割合>① 40 %、② 30% ③ 20% ④ 10%⑤ 10% (合計100%) ・その他補足 8:00-11:00の会議にて日英の同時/逐次通訳 部内の各課(日本と北米で同一の組織の課)にて課運営業務や施策の週次定例を実施 その際に、日本参加者の発言を英訳、北米参加者の発言を日本語訳を希望します 稀に19時、20時開始の会議の通訳対応もございます |
25080101
【新大阪・ゲーム会社】取締役会や総務部署での英文事務(日本語、英語)
求人タイトル | 【新大阪・ゲーム会社】取締役会や総務部署での英文事務(日本語、英語) |
---|---|
職種名 | 英文事務 |
言語 | 日本語、英語 |
市区名 | 大阪市淀川区 |
給与/報酬 | 1,600円~1,650円 |
勤務時間 | 9:30~18:00(休憩1時間) |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | 【業務内容】 取締役会事務局や翻訳などの総務事務業務となります! ・取締役会スケジュール調整 (取締役会の日程調整、取締役の出席確認など) ・取締役会運営 (取締役会開催準備、議事録作成など) ・翻訳、通訳の発注業務 (通訳・翻訳会社とのスケジュール調整、発注業務) ・翻訳業務 (取締役会資料を始めとした日本語資料の英訳、 英語資料の日本語訳) ・その他 稟議・費用申請、部内予算管理、議事録作成、問い合わせ対応 (日・英)スケジュールリマインド、 社内書類管理・ファイリング、電話対応など ★各部門との調整業務や専門的な翻訳業務がメインとなるため、出社勤務となります ・月1回の取締役会の日は19時半まで残業対応が可能な方 ・年2回の対面会議の日も18時半まで残業対応が可能な方 (上記対応頂ける場合は始業開始時間を遅らせて頂いて問題ありません!) |
25080201
【在宅可】自動車メーカーで同通・逐次通訳・翻訳者募集<日→英>
求人タイトル | 【在宅可】自動車メーカーで同通・逐次通訳・翻訳者募集<日→英> |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日英 |
市区名 | 和光市 |
給与/報酬 | 2,800円~2,900円 |
勤務時間 | 8:00~12:00 ※フルタイム勤務応相談 ※残業は状況に応じて発生する場合あり |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | ITやインフラに関わる日⇔英(同時/逐次通訳) ① 毎日8:00-11:00の会議にて日英の同時/逐次通訳 部内の各課(日本と北米で同一の組織の課)にて課運営業務や施策の週次定例を実施。その際に、日本参加者の発言を英訳、北米参加者の発言を日本語訳にする。 ② 月に5日程度午前中の会議にて日英の同時/逐次通訳 月に1度程度北米側からの出張者が来日時に、会議での英訳と日本語訳にする。来日時は出社で対応。 ③ ①②の会議に必要な資料や調整に必要なメールの翻訳 ※基本的には在宅ですが月に1度北米側からの出張者来日時は必ず出社。その他出社指示がある場合は出社。 |
25070801
【基本在宅】英語ネイティブ*外資系生命保険会社の翻訳業務〈契約社員前提・紹介予定派遣〉
求人タイトル | 【基本在宅】英語ネイティブ*外資系生命保険会社の翻訳業務〈契約社員前提・紹介予定派遣〉 |
---|---|
職種名 | 翻訳 |
言語 | 日本語→英語 |
市区名 | 新宿区 |
給与/報酬 | 2,300円~2,400円 |
勤務時間 | 9:00-17:00(休憩1時間) 繁忙期は8月、10月~11月で、残業有 残業時間は月5~20時間程度 |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | 取締役会資料、議事録、その他資産運用、広報、危機管理、リスク管理、保険商品、マーケティングなど社内の業務全般に関わる会議資料、金融庁への報告資料などの翻訳。日本語→英語が9割以上です。 -取り扱い分野:ガバナンス、経営計画・戦略、IT・DX、ファイナンス(経理、財務、数理)、人事、法務、契約サービス業務全般、リスク管理・情報セキュリティ、営業・マーケティング(商品開発を含む)、金融・保険行政、監査業務等、関連会社業務、新規事業分野業務等 |
25050301
【スポットOK!5時間OK!】フリーランス<通訳>の方向け短中期案件
求人タイトル | 【スポットOK!5時間OK!】フリーランス<通訳>の方向け短中期案件 |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日本語⇔英語 |
市区名 | 千代田区 |
給与/報酬 | 3,500円~4,000円 |
勤務時間 | 13時から18時まで勤務できる方を求めています! 出社勤務となりますが、週1~4日勤務でご相談可能です! 逐次通訳メインとなります!勤務期間も相談可能です! |
期間 | 単発・スポット |
仕事内容 | 金融系PJでのお仕事☆ ・海外本社との定例会議 ・外国人役員の参加する経営会議 ・プロジェクトにおける顧客との会議 ※逐次通訳メインですが、同時通訳にも対応できる方募集。 |
24120401
【引越し費用補助あり】大手商社で営業サポート兼通翻訳ポジション(英語)
求人タイトル | 【引越し費用補助あり】大手商社で営業サポート兼通翻訳ポジション(英語) |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日本語⇔英語 |
市区名 | 東海市 |
給与/報酬 | 2,500円~2,800円 |
勤務時間 | 9:15~17:30 (休憩60分 実働7時間15分) |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | ・技術的な内容を中心に、国内顧客・海外仕入先メーカーとメール ・電話でのやり取り。(複雑な判断や責任は伴わない範囲) ・技術的資料やメール等の翻訳作業 ・打ち合わせにおける通訳業務。(場所:客先工場、仕入先メーカー工場、クライアント事務所、等) ・客先工場での設備据付・試運転時における立会対応。(客先・仕入先メーカー間の通訳) ・海外仕入先メーカー来日時のアテンド業務 |
24080201
【600万~900万】ゲーム開発会社でのローカライズ業務+通訳ポジション
求人タイトル | 【600万~900万】ゲーム開発会社でのローカライズ業務+通訳ポジション |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日本語⇔英語 |
市区名 | 港区 |
給与/報酬 | 6,000,000円~9,000,000円 |
勤務時間 | 10:00~18:45(休憩1H) ※始業時間10:00を基本として裁量労働制 |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | 海外版制作におけるローカライズ業務(台本作成、音声収録、QA) 上記に伴う作業スケジュール進行管理 音声ファイルや台本等のアセット管理 海外スタッフ・海外の協力会社とのコミュニケーション、またその通訳 その他、制作における付随する庶務業務 |
24040701