【栃木宇都宮/通訳】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳
求人タイトル | 【栃木宇都宮/通訳】世界的大手自動車メーカーで英語での通訳・翻訳 |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日英 |
市区名 | 芳賀郡芳賀町 |
給与/報酬 | 2,300円~2,500円 |
勤務時間 | 8:30~17:30 (昼休憩12:00~13:00) ※残業10~15時間程度/月 |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | ・海外メーカーや海外支店との会議通訳をお願いします。 オンライン、オンサイトいずれの場合もございます。 ・イベント開催時の逐次、同時通訳 ・資料翻訳 |
25100501
【新大阪・ゲーム会社】取締役会や総務部署での英文事務(日本語、英語)
求人タイトル | 【新大阪・ゲーム会社】取締役会や総務部署での英文事務(日本語、英語) |
---|---|
職種名 | 英文事務 |
言語 | 日本語、英語 |
市区名 | 大阪市淀川区 |
給与/報酬 | 1,600円~1,650円 |
勤務時間 | 9:30~18:00(休憩1時間) |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | 【業務内容】 取締役会事務局や翻訳などの総務事務業務となります! ・取締役会スケジュール調整 (取締役会の日程調整、取締役の出席確認など) ・取締役会運営 (取締役会開催準備、議事録作成など) ・翻訳、通訳の発注業務 (通訳・翻訳会社とのスケジュール調整、発注業務) ・翻訳業務 (取締役会資料を始めとした日本語資料の英訳、 英語資料の日本語訳) ・その他 稟議・費用申請、部内予算管理、議事録作成、問い合わせ対応 (日・英)スケジュールリマインド、 社内書類管理・ファイリング、電話対応など ★各部門との調整業務や専門的な翻訳業務がメインとなるため、出社勤務となります ・月1回の取締役会の日は19時半まで残業対応が可能な方 ・年2回の対面会議の日も18時半まで残業対応が可能な方 (上記対応頂ける場合は始業開始時間を遅らせて頂いて問題ありません!) |
25080201
【週4在宅】時給3500円!海外支社工場との通訳がメインです
求人タイトル | 【週4在宅】時給3500円!海外支社工場との通訳がメインです |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日本語⇔英語 |
市区名 | 新宿区 |
給与/報酬 | 3,500円~3,500円 |
勤務時間 | 9:30~18:30 (休憩60分) 残業は5~10時間程度です |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | 【仕事内容】 海外支社並びに工場との会議通訳です ・海外支社との定例会議も同時通訳及び逐次通訳 ・海外工場との物流や品質に関する定例会議の通訳(臨時会議もあります) ・会議内容の翻訳業務 |
25100001
【在宅及び現地での通訳もあり】フリーランス<通訳>の方向け数時間、週1日、数か月連続の案件等ご相談下さい
求人タイトル | 【在宅及び現地での通訳もあり】フリーランス<通訳>の方向け数時間、週1日、数か月連続の案件等ご相談下さい |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日本語⇔英語 |
市区名 | 中央区 |
給与/報酬 | 10,000円~10,000円 |
勤務時間 | PJ毎に様々な案件に従事可能! 幅広く経験を積みたい方におススメ! |
期間 | 短期(3ヶ月未満) |
仕事内容 | ■対応案件の一例 ・海外本社との定例会議 ・外国人役員の参加する経営会議 ・プロジェクトにおける顧客との会議 ・海外から外国人役員もしくは外国人担当者が来日し現地で通訳が必要な際の通訳 ■分野: IT・保険・製造(機械・電気)・自動車・製薬・医療など ※同時通訳に対応できる方募集。 |
25090006
【在宅可】自動車メーカーで同通・逐次通訳・翻訳者募集<日→英>
求人タイトル | 【在宅可】自動車メーカーで同通・逐次通訳・翻訳者募集<日→英> |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日英 |
市区名 | 和光市 |
給与/報酬 | 3,000円~3,000円 |
勤務時間 | 8:30~17:30(休憩1時間) ※残業は状況に応じて発生する場合あり |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | ITやインフラに関わる日⇔英(同時/逐次通訳) ・グローバル会議における通訳業務および資料準備のための翻訳業務 ・課内業務の推進支援 ・その他他部署の通訳・翻訳支援 通訳:翻訳=50%:50% ※月に1度北米側からの出張者来日時は必ず出社。その他出社指示がある場合は出社。 |
25090701
【在宅可】自動車メーカーで同通・逐次通訳・翻訳者募集<日→英>
求人タイトル | 【在宅可】自動車メーカーで同通・逐次通訳・翻訳者募集<日→英> |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日英 |
市区名 | 和光市 |
給与/報酬 | 2,800円~2,900円 |
勤務時間 | 8:00~12:00 ※フルタイム勤務応相談 ※残業は状況に応じて発生する場合あり |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | ITやインフラに関わる日⇔英(同時/逐次通訳) ① 毎日8:00-11:00の会議にて日英の同時/逐次通訳 部内の各課(日本と北米で同一の組織の課)にて課運営業務や施策の週次定例を実施。その際に、日本参加者の発言を英訳、北米参加者の発言を日本語訳にする。 ② 月に5日程度午前中の会議にて日英の同時/逐次通訳 月に1度程度北米側からの出張者が来日時に、会議での英訳と日本語訳にする。来日時は出社で対応。 ③ ①②の会議に必要な資料や調整に必要なメールの翻訳 ※基本的には在宅ですが月に1度北米側からの出張者来日時は必ず出社。その他出社指示がある場合は出社。 |
25070801
【名古屋エリア】製造管理・CADシステムメーカー自動車メーカー向けの会議通訳(日⇔英)で同通・逐次通訳者募集
求人タイトル | 【名古屋エリア】製造管理・CADシステムメーカー自動車メーカー向けの会議通訳(日⇔英)で同通・逐次通訳者募集 |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日英 |
市区名 | 名古屋市中村区 |
給与/報酬 | 3,800円~4,000円 |
勤務時間 | 9:00~18:00(休憩1時間) ※残業は状況に応じて発生する場合あり |
期間 | 短期(3ヶ月未満) |
仕事内容 | ■自動車メーカー様向けソフトウエア開発ソリューションのプロジェクト 製造管理・CADシステムメーカーでの会議通訳(日⇔英/同時、逐次) パートナーエンジニア(ハンガリー人の方)の通訳メインです。 ・製造管理システム、CADシステム等、クライアント先製品関連の会議通訳および資料翻訳業務 ・通訳は英→日は逐次、日→英は通訳対象者の方の横でのウィスパリング ・社内での業務と外出先での業務はほぼ半々です。 |
25091001
【基本在宅】英語ネイティブ*外資系生命保険会社の翻訳業務〈契約社員前提・紹介予定派遣〉
求人タイトル | 【基本在宅】英語ネイティブ*外資系生命保険会社の翻訳業務〈契約社員前提・紹介予定派遣〉 |
---|---|
職種名 | 翻訳 |
言語 | 日本語→英語 |
市区名 | 新宿区 |
給与/報酬 | 2,300円~2,400円 |
勤務時間 | 9:00-17:00(休憩1時間) 繁忙期は8月、10月~11月で、残業有 残業時間は月5~20時間程度 |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | 取締役会資料、議事録、その他資産運用、広報、危機管理、リスク管理、保険商品、マーケティングなど社内の業務全般に関わる会議資料、金融庁への報告資料などの翻訳。日本語→英語が9割以上です。 -取り扱い分野:ガバナンス、経営計画・戦略、IT・DX、ファイナンス(経理、財務、数理)、人事、法務、契約サービス業務全般、リスク管理・情報セキュリティ、営業・マーケティング(商品開発を含む)、金融・保険行政、監査業務等、関連会社業務、新規事業分野業務等 |
25050301
【スポットOK!5時間OK!】フリーランス<通訳>の方向け短中期案件
求人タイトル | 【スポットOK!5時間OK!】フリーランス<通訳>の方向け短中期案件 |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日本語⇔英語 |
市区名 | 千代田区 |
給与/報酬 | 3,500円~4,000円 |
勤務時間 | 13時から18時まで勤務できる方を求めています! 出社勤務となりますが、週1~4日勤務でご相談可能です! 逐次通訳メインとなります!勤務期間も相談可能です! |
期間 | 単発・スポット |
仕事内容 | 金融系PJでのお仕事☆ ・海外本社との定例会議 ・外国人役員の参加する経営会議 ・プロジェクトにおける顧客との会議 ※逐次通訳メインですが、同時通訳にも対応できる方募集。 |
24120401
【引越し費用補助あり】大手商社で営業サポート兼通翻訳ポジション(英語)
求人タイトル | 【引越し費用補助あり】大手商社で営業サポート兼通翻訳ポジション(英語) |
---|---|
職種名 | 通訳 |
言語 | 日本語⇔英語 |
市区名 | 東海市 |
給与/報酬 | 2,500円~2,800円 |
勤務時間 | 9:15~17:30 (休憩60分 実働7時間15分) |
期間 | 長期(3ヶ月以上) |
仕事内容 | ・技術的な内容を中心に、国内顧客・海外仕入先メーカーとメール ・電話でのやり取り。(複雑な判断や責任は伴わない範囲) ・技術的資料やメール等の翻訳作業 ・打ち合わせにおける通訳業務。(場所:客先工場、仕入先メーカー工場、クライアント事務所、等) ・客先工場での設備据付・試運転時における立会対応。(客先・仕入先メーカー間の通訳) ・海外仕入先メーカー来日時のアテンド業務 |
24080201